StatusUPdate.gr

What's on my mind (?)

Δευτέρα

26

Αύγουστος 2024

0

COMMENTS

Εκεί που τραγουδάνε οι καραβίδες – Ντέλια Όουενς

Written by , Posted in Books, Timeline

Για χρόνια, οι φήμες για την Πιτσιρίκα του Βάλτου έδιναν στο Μπάρκλι Κόουβ, ένα ήσυχο ψαροχώρι της Βόρειας Καρολίνας. Ο θάνατος του νεαρού Τσέις Άντριους τις έκανε να φουντώσουν ακόμη περισσότερο. Ποιός θα μπορούσε να τον είχε σκοτώσει, αν όχι εκείνο το αγριοκόριτσο που ζούσε μόνο του στα βάθη του βάλτου;

Όμως την Κάια δεν την είχαν καταλάβει. Ευαίσθητη και έξυπνη, είχε καταφέρει να επιβιώσει ολομόναχη, εγκαταλελειμμένη απ’τους ανθρώπους, παρέα με τους γλάρους και με όσα της δίδαξε η άμμος κι αρμύρα. Όταν δύο νεαροί απ’το χωριό γοητεύονται απ’την ομορφιά της, η Κάια ανοίγεται μπροστά σε μια καινούρια ζωή. Αλλά τότε συμβαίνει το αδιανόητο.

Μια ωδή στον φυσικό κόσμο και μια σπαρακτική ιστορία ενηλικίωσης, που μας υπενθυμίζει πώς τα παιδικά μας χρόνια μας καθορίζουν για πάντα και ότι η ανθρώπινη φύση κουβαλά αρχέγονα, βίαια μυστικά, απ’τα οποία κανένας δεν μπορεί να ξεφύγει.

Από τότε που πρωτοκυκλοφόρησε το βιβλίο  “Εκεί που τραγουδάνε οι καραβίδες” της Ντέλια Όουενς είχα μεγάλη περιέργεια να το διαβάσω και για κάποιο λόγο ανεξήγητο το ανέβαλα συνέχεια.
Ήγκηκεν η ώρα και το διάβασα μέσα σε 2 ημέρες διακοπών (είναι 466 σελίδες). Από αυτές τις αναγνώσεις, που αφήνεις το βιβλίο όταν δεν μπορείς να κρατήσεις άλλο τα μάτια σου ανοιχτά. Πραγματικά με συνεπήρε.

Κατά τη διάρκεια του αφηγήματος η Όουενς  μεταφέρει  με μαεστρία τον αναγνώστη σε διαφορετικά χρονικά σημεία της ιστορίας με τόσο γλαφυρές περιγραφές, που μέσα από τις λέξεις ζωντανεύουν οι εικόνες με όλα τα χρώματα και μαζί οι εναλλαγές στην ατμόσφαιρα και οι ήχοι του υπέροχου φυσικού περιβάλλοντος.

Μέσα στην πολύ συναρπαστική ιστορία που κρατά αμείωτο το ενδιαφέρον μέχρι το τέλος θίγονται  θέματα, όπως η δύναμη της φύσης και ο ισχυρός δεσμός που μπορεί να αναπτύξει ο άνθρωπος, όταν έρθει σε απόλυτη επαφή μαζί της, η ενεργοποίηση της ανάγκης για επιβίωση αλλά και της ανθρώπινης επαφής, η εμπιστοσύνη και η προδοσία στις ανθρώπινες σχέσεις, η αδικία, η κοινωνική περιθωριοποίηση και βέβαια, ο έρωτας και η φιλία.

Και μόλις “ρούφηξα” το βιβλίο με ενθουσιασμό, είδα την μεταφορά του στον κινηματογράφο.
Ναι, ναι! Όλοι γνωρίζουμε ότι η μεταφορά ενός βιβλίο σε ταινία χάνει έστω και λίγο από την αξία του σχεδόν πάντα. Η ταινία είναι κατώτερη των προσδοκιών. Όχι ότι είναι κακή, αλλά δεν έχει την δύναμη του βιβλίου, αφού εστιάζει κυρίως στην ερωτική σχέση της ιστορίας, αφήνοντας εκτός τον πυρήνα του έργου, που είναι ο αγώνας επιβίωσης ενός ολομόναχου παιδιού σε ένα άγριο φυσικό και αφιλόξενο κοινωνικό περιβάλλον.

Το βιβλίο “Εκεί που τραγουδάνε οι καραβίδες” της Ντέλια Όουενς κυκλοφορεί σε μετάφραση της Μαργαρίτας Ζαχαριάδου από τις Εκδόσεις Δώμα και νομίζω, θα το λατρέψετε.

 

“Η Κάια άφησε το περιοδικό στα πόδια της με το μυαλό της να ταξιδεύει σαν τα σύννεφα. Κάποια θηλυκά έντομα τρώνε το ταίρι τους, μητέρες από την οικογένεια των θηλαστικών εγκαταλείπουν τα μικρά τους λόγω του μεγάλου στρες, πολλά αρσενικά βρίσκουν ριψοκίνδυνους ή πανούργους τρόπους ώστε το σπέρμα τους να επικράτησει των ανταγωνιστών τους. Τίποτα δεν είναι υπερβολικά απρεπές εφόσον βοηθάει να συνεχιστεί ο κύκλος της ζωής. Η Κάια ήξερε πως αυτό δεν αποτελούσε κάποια σκοτεινή πλευρά της Φύσης, ήταν απλώς επινοητικοί τρόποι να τα βγάζεις πέρα όταν όλα είναι εναντίον σου. Και με τους ανθρώπους, το πράγμα σίγουρα πήγαινε ακόμα πιο μακριά.”

#booklover